Paano ako magpapasok ng mga pangalan sa Family Tree?

Narito ang mga tuntunin na tutulong sa iyo na ipasok nang tama ang mga pangalan sa Family Tree.

Piliin ang tamang wika

Kapag nagdagdag o nag-edit ka ng pangalan sa Family Tree, maaari mong palitan ang language setting. Tutulutan ka ng language setting na ipasok ang pangalan sa tamang pagkakasunud-sunod gamit ang tamang character sets.

Ipasok ang tamang bersyon ng pangalan sa Vitals section.

Sa Vitals section, ipasok ang pangalan ng tao nang ipanganak o ang buong legal na pangalan.

  • Pagpapalaki ng mga Titik—Gumamit ng normal na pagpapalaki ng mga titik.
  • Mga pangalan sa pagkadalaga at nang makapag-asawa—Kung pinalitan ng isang babae ang kanyang apelyido pagkatapos mag-asawa, gamitin ang kanyang pangalan sa pagkadalaga. 
  • Mga pagbabago sa legal na pangalan—Kung legal na pinalitan ng isang tao ang kanyang pangalan, maliban kung pagkatapos mag-asawa, ipasok ang mas bagong legal na pangalan.
  • Pinaka-karaniwang gamit na pangalan—Kung hindi ginamit ng tao ang kanyang legal na pangalan noong buhay siya, ipasok ang karaniwang gamit na pangalan sa Vitals section. Ipasok ang legal na pangalan sa bahaging Iba pang Impormasyon.

Ilagay ang bawat bahagi ng pangalan sa tamang field.

  • Titulo—Gamitin ang Titulo para sa mga salitang tulad ng “Count” o “Mister.” Maaari mong iwanang blangko ang field para sa titulo. 
  • Mga Pangalan—Ipasok ang una at gitnang pangalan ng tao. Ilagay ang mga palayaw sa bahaging “Iba pang Impormasyon.”
  • Mga Apelyido—Ipasok ang apelyido. Kung pinalitan ng isang babae ang kanyang apelyido pagkatapos mag-asawa, ipasok ang kanyang apelyido sa pagkadalaga. Kung ang tao ay walang apelyido, iwanang blangko ang field para sa Apelyido.
  • Suffix—Ipasok ang mga salitang tulad ng “Jr.” o “Sr.,” o isang Roman numeral. Halimbawa, John Smith III.  Maaari mong iwanang blangko ang field. 

Ilagay ang mga palayaw at iba pang mga pag-iiba-iba sa bahaging Iba pang Impormasyon.

Idagdag ang iba pang mga pangalang ginamit ng isang tao sa bahaging “Iba pang Impormasyon.” Narito ang mga halimbawa:

  • Mga Palayaw
  • Mga pangalang ginamit bago o pagkatapos lumipat sa isang bagong bansa
  • Mga pangalang ginamit para iwasang makilala
  • Mga pagbabago sa pangalan mula sa pag-ampon, diborsyo, o iba pang mga legal na gawain
  • Mga pag-iiba-iba batay sa mga kaugalian sa pagpapangalan, tulad ng mga pangalang French na “dit”
  • Mga apelyido ng mga babae matapos mag-asawa
  • Mga pag-iiba-iba ng baybay

Iwasan ang invalid na mga salita at characters

Hindi mo maaaring i-save ang isang pangalang may invalid character sa alinman sa mga field para sa pangalan. Isang mensahe ng babala na naglalarawan sa problema. Kung kulay-pula ang mensahe, kailangan mong tanggalin ang invalid characters.

  • Ang characters na ito ay hindi pinahihintulutan: \ @ # $ % ^ & * _ + = | ~ ? < > [ ] { } ( ) ; : 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9.
  • Iwasan ang mga sobrang puwang.
  • Maaari kang gumamit ng mga hyphen at apostrophe na bahagi ng pangalan.
  • Iwasan ang mga pangalang may mga initial lamang.
  • Iwasan ang mga salitang hindi mga pangalan. Kasama sa mga halimbawa ang hindi pinangalanan, walang pangalan, Mister, Maybahay, kambal, o anak na lalaki. 
  • Ipasok ang mga generation number, tulad ng III, sa suffix field.

Kaugnay na mga artikulo

Paano ko babaguhin ang mahalagang impormasyon sa Family Tree?
Paano ako magdaragdag ng mga palayaw sa Family Tree?
Paano ako magpapasok ng isang pangalan mula sa ibang wika sa Family Tree?
Bakit may question mark ang pangalan ng isang tao sa Family Tree?
Paano ako magpapasok ng mga pangalang Scandinavian sa Family Tree?

Nakatulong ba ito?