張氏柱國堂二十一修族譜 [總卷數不詳]
Titolo anche noto come
Dichiarazione di responsabilità
Formato
Lingua
Data pubblicazione
Editore
Luogo di pubblicazione
Riferimenti
Note
原書: [出版地不詳 : 出版者不詳], 清光緒30[1904]重修. 9冊 : 世系表.
撰序者 : 張丙炎,字韻生 ; 張奇峯,字雲祥.
註 : 此��不含目錄, 總卷數不詳. 不確定是否齊全. 書衣上所標冊數與內容不符, 依內容順序編目.
宗祖 : (漢) 張良,字子房,封留侯,諡文成公.
始祖(1世) : (唐) 張欽,字漢弼,號應宿,行三,謚德廣. 封上柱國平陸侯. 自安陵塘坑開基永新.
欽公生五子 : 張忞,字信翁,號朝英,行三十一郎 ; 張𢡱,字實翁,號毓英,行三十二郎 ; 張愿,字謹翁,號國英,行三十三郎 ; 張忠,字煥翁,一字子華,號文英,行三十四郎 ; 張恕,字道翁,號樂英,行三十五郎.
鵬塘派祖(7世) : 張仲廣,行一. 彥臣公長子. 忞公之後. 由江西永𡧾新屋徙湖廣衡州府安仁縣. 下有一子: 張汝梅,字首魁.
興寕派祖(7世) : 張仲昂,行二. 彥臣公次子. 自江西永甯縣焙頭徙湖南興寕張家灣. 生二子: 張子清 ; 張子貞.
子清公下二子(9世) : 張性道(徙興寧張家灣,生二子: 張老官 ; 張老習) ; 張性遺(徙安仁赤塘).
老官公下房祖(11世) : 張宗乾. 下有五子,傳二支: 張必聰 ; 張必雄.
老習公下房祖(11世) : 張宗侯. 生一子: 張必盛.
仲廣公下派祖(12世) : (明) 張正傑,字豪士. 生四子: 張永紀 ; 張永祖 ; 張永啓 ; 張永旋.
永紀公下房祖(15世) : 張顯烈 ; 張顯貫.
永啓公下房祖(15世) : 張顯道 ; 張顯達.
排行字 : 福顯忠慶德 榮華懋勉興 先聲騰漢楚 孝友乃家珍 積厚詒謀遠 詩書位祿長 敬和承古訓 雍睦自鴻昌.
散居地 : 湖南省安仁縣, 資興縣等地.
書名據版心題編目.
書衣題及書名頁題 : 張氏族譜
Genealogy of the Zhang family of Qin gong branch, in AnRen xian, and Zixing xian, Hunan Province, China to 1904.
Argomenti
Argomenti (cognome)
Argomenti (località)
Note relative al materiale microfilmato/digitale
| Nota | Luogo | Raccolta/scaffale | Formato | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 1, 卷1-2: 譜序 族規 凡例 五服圖, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899279 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 2, 卷3-4: 敕命 諭祭 詩賦 實錄 傳贊 祭田 娟項 淵源垂絲 派語 名宦錄, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899280 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 3, 卷5: 世系 1世 欽公起 安仁鵬塘 7世仲廣公派, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899281 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 4, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 22世勉拔公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899283 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 5, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 23世寍興公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899285 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 6, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 24世先柏公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899282 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 7, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 25世聲達公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899284 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 8, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 26世騰芳公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899286 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 9, 卷6: 世系 興寧張家灣 仲昂 8世子清公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899287 |
| Nota | Luogo | Raccolta/scaffale | Microfilm | Numero del gruppo di immagini (DGS) | Formato |
|---|---|---|---|---|---|
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 1, 卷1-2: 譜序 族規 凡例 五服圖, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899279 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 2, 卷3-4: 敕命 諭祭 詩賦 實錄 傳贊 祭田 娟項 淵源垂絲 派語 名宦錄, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899280 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 3, 卷5: 世系 1世 欽公起 安仁鵬塘 7世仲廣公派, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899281 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 4, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 22世勉拔公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899283 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 5, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 23世寍興公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899285 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 6, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 24世先柏公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899282 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 7, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 25世聲達公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899284 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 8, 卷5: 世系 安仁鵬塘 傑祖 26世騰芳公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899286 | ||
| 張氏柱國堂二十一修族譜, 9, 卷6: 世系 興寧張家灣 仲昂 8世子清公起, 1904 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100899287 |
Pagina
di 1
Riguardo a questo documento
Questa schermata mostra la voce del catalogo per il titolo che hai selezionato.
La sezione Copie contiene le informazioni per trovarla materialmente. Controlla il Numero di collocazione, la località e la disponibilità per sapere se si può accedere a una copia.
Nella Biblioteca digitale sono disponibili molti libri, periodici e cartine a cui si può accedere tramite il collegamento qui incluso. Le opere protette da diritti d’autore non sono accessibili per la visione online.
Le Note relative al materiale microfilmato/digitale riportano l’indicazione dei numeri di microfilm o microfiche. Alcuni centri FamilySearch e biblioteche affiliate a FamilySearch conservano raccolte di microfilm o microfiche che prima si prendevano in prestito. L’icona a forma di macchina fotografica indica che il materiale è accessibile in rete in formato digitale.
Tutti i microfilm sono stati digitalizzati e le microfiche sono attualmente in fase di digitalizzazione. I motivi per cui le immagini dei microfilm o delle microfiche potrebbero non essere ancora disponibili in formato digitale su FamilySearch.org sono:
- La digitalizzazione della microfiche potrebbe essere prevista in futuro.
- I microfilm o le microfiche potrebbero essere stati digitalizzati, ma hanno vincoli contrattuali, di privacy o di altro tipo che ne impediscono la visualizzazione. FamilySearch fa tutto il possibile per consentirne la consultazione, in base alle decisioni dei custodi dei documenti e alle leggi vigenti.
- Potresti dover andare in un Centro FamilySearch o alla Biblioteca di FamilySearch per accedere alle immagini digitali dei microfilm e delle microfiche. Alcune potrebbero anche richiedere che entri nel tuo account FamilySearch.