Modèle de langue correct pour les noms dans la rubrique « Arbre Familial » afin que les réservations d’ordonnances du temple soient accomplies

Capture d’écran de la liste « Mes réservations » montrant un message indiquant : « Les ordonnances en faveur de cette personne ne sont plus autorisées. Vous pouvez modifier les renseignements la concernant ou annuler la réservation. »

À partir de 2023, vous verrez peut-être un message d’erreur lorsque vous essayez de réserver des ordonnances pour quelqu’un qui a le problème de données « Problème de langue concernant le nom » sur sa fiche dans la rubrique « Arbre Familial ».

Il se peut que vous voyiez la même erreur lorsque vous imprimez des cartes pour des réservations en cours ou que vous vous préparez à emporter un nom au temple si la fiche de la personne comporte la même erreur. Dans les deux cas, le « Problème de langue concernant le nom » est facile à régler Comment procéder :

  1. Si vous n’êtes pas déjà sur la fiche de la personne, cliquez sur son nom pour y aller. Ensuite, accédez à l’onglet « Détails » et cliquez sur le crayon à côté du nom.
    Capture d’écran de la manière de modifier un nom dans l’onglet « Détails » de la fiche d’une personne sur FamilySearch.
  2. Pendant que vous modifiez le nom, regardez quelle écriture est utilisée et assurez-vous que le paramètre du modèle de langue du nom correspond à l'écriture. Par exemple, si vous avez saisi des caractères chinois pour un nom dans la rubrique « Arbre Familial » mais que vous avez laissé le modèle de langue défini sur anglais ou n’importe quelle autre langue, vous devrez le modifier pour corriger le problème.
    Remarque : lorsque le modèle de langue est modifié, vous devrez peut-être déplacer un nom dans le champ correspondant à son écriture. Certains modèles de langues comportent plusieurs options d’écriture.
    Capture d’écran d’une modification d’un nom sur FamilySearch.org où les caractères saisis ne correspondent pas au modèle de langue.
  3. Si l’erreur persiste, il se peut que FamilySearch détecte que plusieurs systèmes d’écriture ont été utilisés dans un seul champ de nom. Vérifiez chaque champ pour voir si tous les caractères du champ correspondent au système d’écriture désigné et corrigez si nécessaire. En sélectionnant le bon paramètre de langue, vous devriez être en mesure de voir les options d’ajout de transcriptions du nom si vous le souhaitez.

La résolution de cette erreur permet d’afficher correctement le nom de la personne sur la carte d’ordonnances. Il peut aussi permettre au programme d’afficher les translittérations phonétiques du nom. Voir la capture d'écran ci-dessous à titre d'exemple.

Capture d’écran montrant un nom en chinois avec sa translittération anglaise en dessous.

Vous trouverez d’autres renseignements sur les problème de données « Problème de langue concernant le nom » dans cet article. Pour obtenir de l’aide pour modifier le paramètre de langue sur la fiche d’une personne, consultez cet article dans le centre d’aide :



Sur le site de FamilySearch, nous avons le désir de vous relier à votre famille et nous proposons gratuitement des activités amusantes de découverte et des services généalogiques. Pourquoi ? Parce que nous chérissons la famille et croyons que le fait de relier les générations peut améliorer notre vie maintenant et à jamais. Nous sommes une organisation à but non lucratif financée par l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours. Cliquez ici pour en savoir plus sur nos croyances.

À propos de l’auteur