你可以將中文地點輸入到家譜樹。以下提示有助於確保系統正確地記錄下該地點,並作標準化處理。
要盡可能精確詳實。
如果你知道或可以找到省、縣、郡、鄉鎮和基層單位名稱的話,請包含這些資訊。如果你不知道完整的地名,請盡可能多輸入一些資訊。例如:
羅馬字 | 中文 |
Taizicheng, Sitaizui, Chongli, Zhangjiakou, Hebei, China | 中國河北省張家口市崇禮區四臺嘴鄉太子城村 |
Guizhou | 貴州省 |
Xinjie, Midu, Dali Bai, Yunnan | 雲南省大理白族自治州彌渡縣新街鎮 |
Nanping, New Taipei City, Taiwan | 臺灣新北市南平 |
依你目前所使用的語言的慣用順序來輸入地名。
用中文和將國家名置於首位的語言,請先輸入國家,然後才輸入省、縣、郡、鄉鎮和基層單位的名稱。
中國山西省忻州市定襄縣晉昌鎮
用英文和其他將國家名置於末尾的語言,請先輸入基層單位、鄉鎮、郡、縣和省的名稱,最後才輸入國家名。
Jinchang, Dingxiang, Xinzhou, Shanxi, China
選擇標準化的地點
為有助於分辨相似的名稱和隨時間流逝而變更的名稱,FamilySearch 有個維護標準化地點的資料庫。
當你將地點輸入到家譜樹時,符合的標準化地點會出現在該欄位下方的下拉式清單中。
家譜樹會同時將你所輸入的地點、以及該地名的標準化版本儲存起來。標準化地點的好處是,確保系統正確地在家譜樹顯示該地點,並正確地作搜尋。
標準化地點的資料庫仍持續成長中,但中國的部分尚未完備。如果沒有你要的標準化地點,試試下列其中一個提示:
- 在你輸入的地點加入更多資訊,例如縣名或國家名。然後選取較高層級的司法管轄權為標準。若只知道國家名,就選國家名為標準。
- 若找不到歷史上的地名,則更改為現代的地名。例如,將北平變更為北京。FamilySearch 標準化地點資料庫目前有的中文地名,現代的比古代的還多。
- 若都不適用,請捲動到清單下方,並選取以上皆非。然後前往 FamilySearch 地點,來建議我們作新增。
相關文章
How do I enter dates and places into Family Tree?(我該如何輸入日期和地點到家譜樹?)(71996)
How do I correct or edit a place in FamilySearch Places?(我要如何在 FamilySearch「地點」更正或編輯地點?)
How do I suggest a new place to FamilySearch Places?(我要如何向 FamilySearch「地點」建議一個新地點?)
How do I enter dates from classical Chinese texts into Family Tree(如何輸入文言文的日期到家譜樹?)
How do I enter Chinese names into Family Tree?(如何將中文名字輸入到家譜樹?)