Para solicitar derechos de edición en la Wiki, haga clic aquí.

Diferencia entre revisiones de «Directorios eclesiásticos de Argentina»

De FamilySearch Wiki
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
(Página creada con 'Volver a Página de [https://wiki.familysearch.org/es/Argentina Argentina] = ¿Qué son los registros parroquiales? = Los [http://www.episcopado.org/portal/index.php registros…')
 
Línea 18: Línea 18:
  
 
== [http://script.byu.edu/spanish/es/christening.aspx Libros de bautismos] ==
 
== [http://script.byu.edu/spanish/es/christening.aspx Libros de bautismos] ==
 
De acuerdo con la doctrina católica, todos las personas deben bautizarse si desean ser salvos. Debido a esta necesidad universal de bautismo, estos registros incluyen a la mayoría de la gente que vivía dentro de los límites de la parroquia, sin importar su estatus social o económico. Los registros bautismales para la mayoría de los países hispánicos pueden incluir la siguiente información, dependiendo de la época en que se crearon:
 
 
*'''Notas en el margen'''
 
*'''Fecha del registro bautismal (usualmente la misma que el bautismo)'''
 
*'''Fecha y lugar del bautismo'''
 
*'''Sacerdote oficiante'''
 
*'''Frase ceremonial'''
 
*'''Datos del bautizado: fecha y lugar de nacimiento, nombre, sexo y legitimidad'''
 
*'''Datos de los padres'''
 
*'''Datos de los abuelos paternos y maternos'''
 
*'''Datos de los padrinos'''
 
*'''Frase de advertencia a los padrinos'''
 
*'''Frase de certificación'''
 
  
 
== [http://script.byu.edu/spanish/es/marriage.aspx Libros de matrimonios] ==
 
== [http://script.byu.edu/spanish/es/marriage.aspx Libros de matrimonios] ==

Revisión del 18:04 3 abr 2013

Volver a Página de Argentina

¿Qué son los registros parroquiales?[editar | editar código]

Los registros parroquiales de la Iglesia Católica forman el grupo de registros más comúnmente usados en la investigación genealógica hispana. Debido a que el sistema de registros civiles no surgió hasta el siglo XIX, los registros parroquiales constituyen un recurso invalorable de datos personales. Estos registros pueden dividirse en dos categorías: los registros sacramentales y los no sacramentales.


Registros no sacramentales:
[editar | editar código]

Los registros parroquiales también incluyen libros de cofradías, censos eclesiásticos, libros de fábricas y documentos de la historia local.

Registros sacramentales:[editar | editar código]

Desde el Concilio de Trento (1545-1563), se les pidió a todos los párrocos que llevaran un registro de determinados ritos o sacramentos en lo que se denominan registros parroquiales. Estos incluyen registros de bautismos, matrimonios, defunciones o entierros y confirmaciones.

A pesar de que los requisitos para crear registros parroquiales han cambiado de vez en cuando, los formatos de los registros bautismales y matrimoniales casi no han variado. Este manual le presentará estos formatos básicos, o sea, se concentrará en los datos específicos que contiene cada registro y en dónde aparece con frecuencia dicha información.

 

Libros de bautismos[editar | editar código]

Libros de matrimonios[editar | editar código]

Los registros católicos de matrimonios de la mayoría de los países hispanos pueden incluir los siguientes datos, dependiendo de la época en que se crearon:


  • Fecha del matrimonio
  • Nombres y apellidos de los contrayentes
  • Estado civil de los contrayentes
  • Edad de los contrayentes
  • Profesión de los contrayentes
  • Nombres, apellidos, residencia y lugar de nacimiento de los padres
  • Nota sobre la lectura de las amonestaciones
  • Nota sobre la dispensación de impedimentos
  • Nombres de los testigos
  • Nombre y firma del párroco registrador

Libros de entierros[editar | editar código]

Los registros católicos de defunciones o entierros de la mayoría de los países hispanos pueden incluir la siguiente información, dependiendo de la época en que se crearon:

  • Fecha del registro, usualmente la fecha del entierro
  • Nombres y apellidos del difunto
  • Estado civil del difunto
  • Nombre del cónyuge del difunto
  • Edad del difunto
  • Profesión del difunto
  • Nombres, apellidos, residencia y lugar de nacimiento de los padres
  • Nota en cuanto a las misas que se han de efectuar por el alma del difunto
  • Nota en cuanto a si el difunto hizo testamento
  • Nombres de los testigos
  • Nombre y firma del párroco registrador

Frases comunes[editar | editar código]

Según las disposiciones de la Iglesia Católica, los párrocos deben mantener cinco libros de registros parroquiales: bautismos, confirmaciones, matrimonios, entierros y el estado de las almas de la parroquia (censos paroquiales). Cada uno de los documentos en estos libros de registros debe seguir el formato prescrito por el "Rituale Romanum". Todos los documentos deben incluir el lugar, la fecha y la naturaleza del acto registrado, el nombre del sacerdote oficiante, los nombres de los participantes, los testigos del hecho, y la firma del sacerdote oficiante.

Si bien la información que se incluye en los registros parroquiales ha variado con el tiempo a pesar de las disposiciones de la Iglesia, la mayoría de los documentos incluye frases e información específicas. El conocer y entender dichas frases le permitirá leer los documentos de forma más fácil y rápida. Para ayudarle a familiarizarse con las mismas, incluimos varias secciones en las que le presentamos las frases de uso común en los registros parroquiales.



Volver a Página de Argentina