Jalisco: Idiomas y Dialectos

De FamilySearch Wiki
Saltar a: navegación, buscar

Jalisco ir a Idiomas y dialectos

Lenguas indígenas de Jalisco

Jalisco tiene importantes grupos minoritarios incluso el otomí. Los otomí representan el 4% de los hablantes indígenos de México; unos de los otomí migraron al norte con los conquistadores españoles y se quedaron en Jalisco. El idioma otomí forma parte del grupo lingüístico otomangue. Muchos otomí se asimilaron a la cultura española y por eso los que preservaron su idioma nativo en Jalisco son pocos.

Otro grupo nativo de Jalisco son los huichol. Los huichol representan menos del uno por ciento de los hablantes indígenos de México. La mayoría de los Huichol vive en Nayarit y el 36% también en Jalisco.[1] Los huichol pudieron sobrevivir y preservar su idioma a pesar de la guerra, la enfermedad y los matrimonios y la asimilación con los españoles.

La mayoría de los materiales utilizados en la investigación mexicana están escritos en español. Sin embargo, no es necesario hablar o leer español para investigar los registros mexicanos. Solo necesitará saber algunas palabras y frases claves para entender los registros.

Lenguas indígenas de México

El idioma oficial de México es el español, que es hablado por el 90 por ciento de las personas. Aún se habla las lenguas indígenas de los aztecas, los mayas y otras tribus en todo el país. Originalmente puede haber habido más de 200 raíces de lenguas nativas.

En 1889, Antonio García Cubas estimó que el 38% de mexicanos hablaba una lengua indígena, menos que el 60% que hablaba una lengua indígena en 1820. Para el fin del siglo 20, esta cifra había caído hasta el 6%.

En la historia temprana de México después de la conquista española, los líderes espirituales hablaban el latín, de modo que el latín fue una asignatura obligatoria en las escuelas que se establecieron en aquella época así que usted puede encontrar algunos términos latinos incluidos en los registros de la iglesia.

Aunque existían registros escritos de cientos de lenguas y dialectos nativos, muy pocos sobrevivieron a la conquista europea. De ellos el idioma náhuatl, hablado por los aztecas de la región de la Meseta Central, es el predominante, seguido por los mayas del Yucatán y de la Península del Norte de América Central. Los idiomas zapoteco, mixteco y otomí le siguen en importancia.

En los primeros registros un gran número de palabras indígenas, especialmente de nombres y de lugares, fueron absorbidos por la lengua española. Muchos de ellos fueron modificados para hacerlos más pronunciables para los conquistadores españoles.

La fonética española puede afectar la forma de los nombres que aparecen en los registros genealógicos. Por ejemplo, los nombres de sus ancestros pueden variar de un registro a otro en español. Para obtener ayuda en la comprensión de las variaciones de nombres, vea Nombres de México, personales.

Ayudas para el idioma

La Biblioteca de Historia Familiar ofrece ayudas adicionales de idiomas, incluyendo diccionarios de dialectos diferentes y periodos de tiempo, se enumeran en "Place Search" del Catálogo de Biblioteca de Historia Familiar en:

MÉXICO-Lenguaje y lenguas

También se enumeran en  "Subjects" del Catálogo de la  Biblioteca de Historia Familiar en:

En idioma español DICCIONARIOS

También siempre se puede utilizar Google Traductor.

  1. John P. Schmal, "Indigenous Languages of México" (Mexconnect México Culture and Arts, http://www.mexconnect.com/articles/3689-indigenous-languages-in-mexico).