Difference between revisions of "Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships (FamilySearch Historical Records)"

From FamilySearch Wiki
Jump to: navigation, search
(What Do I Do Next?)
(10 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Canada Genealogy|Canada]] [[Image:Gotoarrow.png]] [[Quebec Genealogy|Quebec]]''
+
{{breadcrumb
 +
| link1=[[Canada Genealogy|Canada]]
 +
| link2=
 +
| link3=
 +
| link4=
 +
| link5=[[Quebec Genealogy|Quebec]]
 +
}}
  
 
{{Canada HR Infobox
 
{{Canada HR Infobox
Line 14: Line 20:
 
| title_language = Québec, district judiciaire de Québec, tutelles et curatelles
 
| title_language = Québec, district judiciaire de Québec, tutelles et curatelles
 
| FS_URL_01 = [[Canada]]
 
| FS_URL_01 = [[Canada]]
| FS_URL_02 = [https://familysearch.org/search/catalog/results?count=75&placeId=305&query=%2Bplace%3A%22Canada%2C%20Qu%C3%A9bec%22 Online FamilySearch Catalog Keyword]
+
| FS_URL_02 = [https://familysearch.org/search/catalog/results?count=20&placeId=305&query=%2Bplace%3A%22Canada%2C%20Qu%C3%A9bec%22%20%2Bkeywords%3Aguardianship FamilySearch Library Catalog]  
 
| FS_URL_03 = [[Quebec Genealogy]]  
 
| FS_URL_03 = [[Quebec Genealogy]]  
 
| FS_URL_04 = [[Quebec Notarial Records|Quebec Notarial Records]]
 
| FS_URL_04 = [[Quebec Notarial Records|Quebec Notarial Records]]
Line 31: Line 37:
 
}}
 
}}
  
== What is in the Collection?  ==
+
== What is in This Collection?  ==
  
 
This collection includes guardianship records from 1639 to 1930.  
 
This collection includes guardianship records from 1639 to 1930.  
 
 
This collection contains images and indexes of guardianship records. Québec notarial records are written in [[French Wordlist|French]].  In Québec, notaires or notaries have registered contracts since 1626, including guardianships and other probate records. Guardianship papers or tutelle et curatelle, are records about orphans and the conservation of their property. Each document in a notary's minutes gives at least the name of the notary, the date and place the document was prepared, the names and addresses of the persons involved, and the names and addresses of the witnesses. The ages and relationships of the witnesses and the persons involved are sometimes included.  
 
This collection contains images and indexes of guardianship records. Québec notarial records are written in [[French Wordlist|French]].  In Québec, notaires or notaries have registered contracts since 1626, including guardianships and other probate records. Guardianship papers or tutelle et curatelle, are records about orphans and the conservation of their property. Each document in a notary's minutes gives at least the name of the notary, the date and place the document was prepared, the names and addresses of the persons involved, and the names and addresses of the witnesses. The ages and relationships of the witnesses and the persons involved are sometimes included.  
 
The persons involved in the contracts received the originals, the notaries kept copies. Notarial records are usually listed by the name of the notary and the dates he functioned. They are not normally indexed by the names of the persons involved in the contract. Notarial records are first sent to the judicial archives, but they are eventually deposited in the branches of the National Archive of Québec. Notarial records (actes notariés or minutes de notaire) are records prepared by a notary (notaire or protonotaire, but sometimes tabellion or scrivener). Notaries are important officials in Quebec, Louisiana, France, and other countries where a civil code based on Roman law is in force. Among other matters, notarial records deal with estates and inheritances. They are somewhat equivalent to probate records of North American states and provinces outside Louisiana and Quebec, but they include more document types.
 
 
 
More information about this collection is in the [[Quebec Notarial Records]] or [[Canada Notarial Records]] article.  
 
More information about this collection is in the [[Quebec Notarial Records]] or [[Canada Notarial Records]] article.  
  
  
===To Browse this Collection===
+
===To Browse This Collection===
 
 
 
{{Collection Browse Link
 
{{Collection Browse Link
 
|CID=CID1399459
 
|CID=CID1399459
Line 49: Line 50:
 
}}
 
}}
  
 
+
== What Can This Collection Tell Me? ==
== What Can this Collection Tell Me? ==
 
 
'''Guardianship records''' may contain the following information:  
 
'''Guardianship records''' may contain the following information:  
 
 
*Name of the deceased  
 
*Name of the deceased  
 
*Names of children of the deceased  
 
*Names of children of the deceased  
Line 58: Line 57:
 
*Information about the guardian(s) of the children  
 
*Information about the guardian(s) of the children  
 
*Ages and relationships of witnesses
 
*Ages and relationships of witnesses
 
  
 
== Collection Content ==
 
== Collection Content ==
Line 67: Line 65:
 
</gallery>  
 
</gallery>  
  
== How Do I Search the Collection? ==
+
== How Do I Search This Collection? ==
 
You can search the index or view the images or both. To begin your search it is helpful to know:
 
You can search the index or view the images or both. To begin your search it is helpful to know:
 
*The name of your ancestor
 
*The name of your ancestor
Line 80: Line 78:
 
Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images.
 
Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images.
  
 
For more tips about searching on-line collections see the on-line article [[FamilySearch Search Tips and Tricks]].
 
  
 
{{Tip|More images are available in the FamilySearch Catalog at [https://familysearch.org/search/catalog/1399459 Quebec,Quebec;Judicial&District, Guardianships, 1639-1930]. Click on camera icon to see images.}}
 
{{Tip|More images are available in the FamilySearch Catalog at [https://familysearch.org/search/catalog/1399459 Quebec,Quebec;Judicial&District, Guardianships, 1639-1930]. Click on camera icon to see images.}}
  
 
==What Do I Do Next?==
 
==What Do I Do Next?==
===I Found Who I was Looking for, What Now?===
+
===I Found Who I was Looking For, What Now?===
*Make sure you've read the record correctly and that you have extracted all names and relations from the record. Use these resources to help:
+
*Cite the record. See [[#Citing This Collection|below]] for help citing this collection
*[[French Wordlist]], [[France Language and Languages]], [[Quebec Genealogy]], [[Quebec Names, Personal]]
+
*Look at an image of the original record. The original may contain information that was not recorded in the index. To find a copy of the original record, visit the [[http://www.banq.qc.ca/accueil/ Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy]] page
*Use the ages to calculate the year of birth and to find other records such as birth, christening, marriage, land and death records.  
+
*To help keep track of your research, you may want to keep a research log. FamilySearch has an example [https://s3.amazonaws.com/ps-services-us-east-1-914248642252/s3/research-wiki-elasticsearch-prod-s3bucket/images/5/50/Research_Log.pdf example research log] which you can download
*Use the children listed on the guardianship record will help you locate the family in the [https://www.familysearch.org/search/collection/list#page=1&countryId=1927164 Canadian Census] collection.
+
*Use the information you have found to find the person in census records
*Repeat this process with additional family members found, to find more generations of the family.
+
*[[Quebec Church Records| Church Records]] often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900
*[[Quebec Church Records| Church Records]] often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900.
 
  
 
=== I Can’t Find Who I’m Looking for, What Now? ===   
 
=== I Can’t Find Who I’m Looking for, What Now? ===   
*Try viewing the original record to see if there were errors in the transcription of the name, age, residence, etc.  Remember that there may be more than one person in the records with the same name.
+
*If your ancestor does not have a common name, collect entries for every person who has the same surname. This can help you find possible relative.
*Collect entries for every person who has the same surname. This list can help you identify possible relations that can be verified by records.
+
*Search the records of nearby areas. *Check for other names. An individual might appear under an unexpected name for a variety of reasons:
*If you cannot locate your ancestor in the locality in which you believe they lived, then try searching records of a nearby locality in an area search.  
+
:- They might have been listed under a middle name, [http://genealogy.about.com/od/first_names/fl/nicknamegiven-name-equivalents.htm nickname], or [[Abbreviations Found in Genealogy Records|abbreviation]] of their given name
*Standard spelling of names typically did not exist during the periods our ancestors lived in. Try variations of your ancestor’s name, especially French versions.
+
:-A woman may have returned to her maiden name after the death of her husband
*Remember that sometimes individuals went by [http://usgenweb.org/research/nicknames.html nicknames] or alternated between using first and middle names. Try searching for [http://genealogy.about.com/od/first_names/fl/nickname-given-name-equivalents.htm these names] as well. 
 
*Search the indexes and records of [[Quebec, Canada Genealogy]].
 
*Search in the [[Quebec Archives and Libraries]].
 
*Search in the [https://familysearch.org/search/catalog/results?count=20&placeId=304&query=%2Bplace%3A%22Canada%2C%20Ontario%22%20%2Bkeywords%3Amarriage FamilySearch Library Catalog]
 
  
 +
==Citing this Collection==
 +
Citations help you keep track of places you have searched and sources you have found. Identifying your sources helps others find the records you used.
  
==Citing this Collection==
+
;Collection Citation:
Citing your sources makes it easy for others to find and evaluate the records you used. When you copy information from a record, list where you found that information. Here you can find citations already created for the entire collection and for each individual record or image.  <br>
+
"Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930." Images. <i>FamilySearch</i>. <nowiki>http://FamilySearch.org</nowiki> : accessed 2017. Citing Cour Supérieure. Bibliothèque et Archives Nationales du Québec, Sainte-Foy.
  
'''Collection Citation''':<br>
+
{{Image_Citation}}
{{Collection citation | text= "Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930." Images. <i>FamilySearch</i>. http://FamilySearch.org : accessed 2017. Citing Cour Supérieure. Bibliothèque et Archives Nationales du Québec, Sainte-Foy.}}
 
<br>
 
'''Image Citation''':<br> {{Image Citation Link
 
|CID=CID1399459
 
|title=Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
 
}}
 
  
[[Article Title#top|Top of Page]]
+
'''[[#top|Top of Page]]'''
  
 
==How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki?==
 
==How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki?==
 
 
{{Contributor_invite}}
 
{{Contributor_invite}}
 +
[[Category:Quebec FamilySearch Historical Records]]

Revision as of 18:33, 8 January 2018

Canada
Quebec
Access the Records
Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930
CID1399459
{{{CID2}}}
{{{CID3}}}
{{{CID4}}}
{{{CID5}}}
{{{CID6}}}
{{{CID7}}}
{{{CID8}}}
{{{CID9}}}
This article describes a collection of records at FamilySearch.org.
Quebec,  Canada
Canada flag.png
Flag of Canada
Quebec-map.png
Location of Quebec, Canada
Canada.png
Record Description
Record Type Court Records
Collection years 1639-1930
Languages French
Title in the Language Québec, district judiciaire de Québec, tutelles et curatelles
FamilySearch Resources
Related Websites
Archive
Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy


What is in This Collection?

This collection includes guardianship records from 1639 to 1930. This collection contains images and indexes of guardianship records. Québec notarial records are written in French. In Québec, notaires or notaries have registered contracts since 1626, including guardianships and other probate records. Guardianship papers or tutelle et curatelle, are records about orphans and the conservation of their property. Each document in a notary's minutes gives at least the name of the notary, the date and place the document was prepared, the names and addresses of the persons involved, and the names and addresses of the witnesses. The ages and relationships of the witnesses and the persons involved are sometimes included. More information about this collection is in the Quebec Notarial Records or Canada Notarial Records article.


To Browse This Collection

You can browse through images in this collection by visiting the browse page for Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930.

What Can This Collection Tell Me?

Guardianship records may contain the following information:

  • Name of the deceased
  • Names of children of the deceased
  • Names of other relatives of the deceased
  • Information about the guardian(s) of the children
  • Ages and relationships of witnesses

Collection Content

Sample Images

How Do I Search This Collection?

You can search the index or view the images or both. To begin your search it is helpful to know:

  • The name of your ancestor
  • The name of a relative or date of the event

View the Images

View images in this collection by visiting the Browse Page.

  1. Select Record Type
  2. Select Year Range and File Number Range

How Do I Analyze the Results?

Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images.


What Do I Do Next?

I Found Who I was Looking For, What Now?

  • Cite the record. See below for help citing this collection
  • Look at an image of the original record. The original may contain information that was not recorded in the index. To find a copy of the original record, visit the [Bibliothèque et Archive Nationales du Québec, Sainte-Foy] page
  • To help keep track of your research, you may want to keep a research log. FamilySearch has an example example research log which you can download
  • Use the information you have found to find the person in census records
  • Church Records often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900

I Can’t Find Who I’m Looking for, What Now?

  • If your ancestor does not have a common name, collect entries for every person who has the same surname. This can help you find possible relative.
  • Search the records of nearby areas. *Check for other names. An individual might appear under an unexpected name for a variety of reasons:
- They might have been listed under a middle name, nickname, or abbreviation of their given name
-A woman may have returned to her maiden name after the death of her husband

Citing this Collection

Citations help you keep track of places you have searched and sources you have found. Identifying your sources helps others find the records you used.

Collection Citation

"Quebec, Quebec Judicial District, Guardianships, 1639-1930." Images. FamilySearch. http://FamilySearch.org : accessed 2017. Citing Cour Supérieure. Bibliothèque et Archives Nationales du Québec, Sainte-Foy.

Image Citation:
When looking at an image, the citation is found on the Information tab at the bottom left of the screen.

Top of Page

How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki?

We welcome user additions to FamilySearch Historical Records wiki articles. We are looking for additional information that will help readers understand the topic and better use the available records. We also need translations for collection titles and images in articles about records written in languages other than English. For specific needs, please visit WikiProject FamilySearch Records.

Please follow these guidelines as you make changes. Thank you for any contributions you may provide.