South Africa, Transvaal, Civil Marriages (FamilySearch Historical Record)

From FamilySearch Wiki
Jump to: navigation, search

South Africa

Access the Records
CID2727134
{{{CID2}}}
{{{CID3}}}
{{{CID4}}}
{{{CID5}}}
{{{CID6}}}
{{{CID7}}}
{{{CID8}}}
{{{CID9}}}
This article describes a collection of records scheduled to become available at FamilySearch.org.
Transvaal, South Africa
800px-Flag of South Africa.svg.png
Flag of South Africa
ZA Locator Map South Africa Transvaal.png
Location of Transvaal, South Africa
South Africa.png
Record Description
Record Type: Civil Marriage
Collection years: 1870-1930
Languages: Afrikaans, English
FamilySearch Resources
Related Websites
Archive
National Archives of South Africa


What is in This Collection?

This collection includes records from 1870 to 1930. It is an index of marriage certificates of Transvaal. The records are not filed entirely in alphabetical order, and the names of cities may be interfiled with those of districts or neighboring towns.

Reading These Records

These records are written in Afrikaans and English. See the section For Help Reading these Records for translation helps.

To Browse This Collection

You will be able to browse through images in this collection when it is published.

What Can These Records Tell Me?

Marriage certificates may contain the following information:

  • Names
  • Ages
  • Birthplace
  • Whether banns were read
  • Residence
  • Source of consent

Collection Content

Sample Images

Click on images for a larger view.

Click on the image for a larger view.

How Do I Search the Collection?

You can search the index or view the images or both. Before searching this collection, it is helpful to know:

  • The name of the person you are looking for
  • Approximate date of marriage

Search the Index

You will be able to search this collection when it is published.


View the Images

View images in this collection by visiting the Browse Page

  1. Select first browse level
  2. Select next browse level
  3. Select final browse level to view the images.

How Do I Analyze the Results?

Compare each result from your search with what you know to determine if there is a match. This may require viewing multiple records or images. Keep track of your research in a research log.

What Do I Do Next?

I Found Who I was Looking for, What Now?

  • Use the age in the citizen to find an approximate birth year to begin your search in church or civil records.
  • Continue to search the records to identify children, siblings, parents, and other relatives who may have moved, been recruited or lived nearby. This can help you identify other generations of your family. Repeat this process for each new generation you identify. Compile the entries for every person who has the same surname; this is especially helpful in rural areas or if the surname is unusual. This compiled list can help you identify possible relations that can be further verified by researching vital records indexes in the country.
  • When you have located your ancestor’s record, carefully evaluate each piece of information given. Save a copy of the image or transcribe the information. These pieces of information may give you new biographical details such as a title, an occupation, or land ownership. Add this new information to your records of each family. You should also look for leads to other records about your ancestors.
  • Church Records often were kept years before government records were required and are a good source for finding ancestors before 1900.

I Can't Find Who I'm Looking for, What Now?

  • Switch to a different record collection. Depending on the time period, either Civil Registration records or Church Records may be more useful.
  • While searching, it is helpful to know such information as the ancestor’s given name and surname, some identifying information such as residence and age, and family relationships. Remember that there may be more than one person in the records with the same name as an ancestor and that the ancestor may have used nicknames or different names at different times.
  • Keep in mind that there may be more than one person in the records with the same name.
  • Standard spelling of names typically did not exist during the periods our ancestors lived in. Try variations of your ancestor’s name while searching the index or browsing through images. Pay special attention to how the name should have been pronounced and try variations on the pronunciation.
  • Remember that sometimes individuals went by nicknames or alternated between using first and middle names. Try searching for these names as well.
  • Search the indexes and records of local genealogical societies.
  • Earlier records may not contain as much information as the records created after the late 1800.
  • There is also some variation in the information given from one record to another.
  • Be aware that there may have been some transcription errors.

Citing This Collection

Citations help you keep track of places you have searched and sources you have found. Identifying your sources helps others find the records you used.

Collection Citation:

"South Africa, Transvaal, Civil Marriage, 1870-1930." Database and images.FamilySearch. http://FamilySearch.org : accessed 2017. Citing NARS "Civil registration (marriages - coloureds), Transvaal and Swaziland, 1898-1927". Pretoria : The National Archives and Records Service of South Africa.
Record Citation:
When looking at a record, the citation is found below the record.
Image Citation:
When looking at an image, the citation is found on the Information tab at the bottom left of the screen.


Top of Page

How Can I Contribute to the FamilySearch Wiki?

We welcome user additions to FamilySearch Historical Records wiki articles. We are looking for additional information that will help readers understand the topic and better use the available records. We also need translations for collection titles and images in articles about records written in languages other than English. For specific needs, please visit WikiProject FamilySearch Records.

Please follow these guidelines as you make changes. Thank you for any contributions you may provide.