ฉันจะขอความช่วยเหลือในการอ่านลายมือขณะดูบันทึกได้อย่างไร

Share

เมื่อคุณใช้บันทึกทางประวัติศาสตร์ คุณมักจะต้องถอดรหัสลายมือ ลักษณะการเขียนด้วยลายมืออาจแตกต่างกันไปตามกาลเวลาและในสถานที่ต่างๆ บุคคลที่เขียนบันทึกมีสไตล์ที่เป็นเอกลักษณ์ของตัวเอง ท่านสามารถหาแหล่งข้อมูลมากมายใน FamilySearch และที่อื่นทางออนไลน์เพื่อช่วยท่านอ่านลายมือ การเรียนรู้ที่จะถอดรหัสเทคนิคการเขียนด้วยลายมือและอักขระเก่าในสมัยก่อนเป็นทักษะที่ต้องใช้เวลา การฝึกฝน และความอดทน มีความช่วยเหลือ

ตัวอย่างลายมือ

ใน FamilySearch หน้า ความช่วยเหลือการเขียนด้วยลายมือ มีตัวอย่างเชิงลึกและแผนภูมิของลายมือประเภทต่างๆ สําหรับตัวอักษรแต่ละตัว

คุณยังสามารถใช้ทรัพยากรนี้ใน มีส่วนร่วม เพียงคลิก ไอคอนตัวอย่างลายมือ:

เกร็ดความรู้

  • พยายามอย่าสันนิษฐาน ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสิ่งที่คุณกําลังอ่านหรือพิมพ์นั้นสมเหตุสมผล
  • ดูเอกสารและเปรียบเทียบวิธีการเขียนตัวอักษรและตัวเลขที่คล้ายกัน หากตัวอักษรหนึ่งหรือสองตัวอ่านยาก ให้มองหาตัวอักษรเดียวกันในคําที่คุ้นเคยซึ่งสามารถอ่านได้
  • มองหาตัวอักษรที่คล้ายกันในชุดอื่นโดยดูภาพอ้างอิงเคียงข้างกัน
  • ขยายมุมมองของเอกสารต้นฉบับ
  • ใช้ตัวอักษรจากคําที่คุณสามารถอ่านได้แล้วเพื่อปะติดปะต่อส่วนที่เหลือ
  • ใช้การเขียนและตัวอักษรของเดือนในขณะที่คุณกําหนดสไตล์ของนักเขียน
  • สร้างแผนภูมิตัวอักษรพร้อมตัวอย่างของรูปแบบตัวอักษรแต่ละรูปแบบ หากจําเป็น
  • โปรดทราบว่าสถานที่และชื่ออาจสะกดผิดได้เนื่องจากคํามักถูกเขียนตามการออกเสียง
  • ให้ความสนใจกับตัวอักษรที่สับสนโดยทั่วไป:
    • ตัวพิมพ์ใหญ่: F-H, J-I, K-R, S-L, O-Q, PR, UV, WM-UU
    • ตัวพิมพ์เล็ก: b-f, d-el, j-i, k-t, s-l, t-c, ss-fs-ps, w-vv, y-g

แหล่งข้อมูลการเรียนรู้

  • ใน FamilySearch ให้คลิกไอคอนเครื่องหมาย คําถาม คลิก ความช่วยเหลือและการเรียนรู้ ค้นหาบทเรียนและแหล่งข้อมูลอื่นๆ
  • ตรวจสอบออนไลน์เพื่อค้นหาบทช่วยสอนออนไลน์ บล็อก หรือวิธีใช้การเขียนด้วยลายมืออื่นๆ เช่น ต่อไปนี้
    • มหาวิทยาลัยบริคัมยังก์เสนอบทช่วยสอนออนไลน์ ฟรีในการอ่านแบบอักษรและลายมือเก่า หลักสูตรนี้เป็นภาษาอังกฤษและครอบคลุมภาษาอังกฤษ เยอรมัน ดัตช์ อิตาลี ละติน ฝรั่งเศส สเปน และโปรตุเกส
    • หอจดหมายเหตุแห่งชาติของสหราชอาณาจักรยังมีบทช่วยสอนออนไลน์ฟรีเกี่ยวกับการอ่านเอกสารเก่าเป็นภาษาอังกฤษและละติน
    • บันทึกแห่งชาติของสกอตแลนด์เผยแพร่บทช่วยสอนออนไลน์ฟรีเกี่ยวกับการอ่านเลขานุการ
    • The Ancestry Insider บล็อกภาษาอังกฤษมีโพสต์ชื่อ เคล็ดลับการจัดทําดัชนี: การเขียนตัวเขียนคุณเห็นลายมือทั่วไปสามประเภทที่ใช้ในบันทึกทางประวัติศาสตร์ คลิกที่รูปภาพภายในบทความเพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม
    • Treasure Maps Genealogy ซึ่งเป็นบล็อกภาษาอังกฤษยังให้ความช่วยเหลือและตัวอย่างสําหรับการอ่านลายมือเก่า

FamilySearch ไม่สนับสนุนหรือส่งเสริมแหล่งข้อมูลและบล็อก เราจัดเตรียมเป็นแหล่งข้อมูลสําหรับผู้ใช้ของเรา

ความช่วยเหลือเพิ่มเติม

ดับเบิ้ล "S"

"S" คู่หรือ "S" นําหน้าอาจดูแตกต่างกันในการเขียนชื่อ เช่น Ross, Sussana, Clarissa, Douglass, Chesster, Massachusetts และอื่นๆ ดูตัวอย่าง

s-example.png

ความแตกต่างเล็กน้อยระหว่าง Double "S" Long "S" และ "F"

บอสเซ็ตต์, จอห์นโทมัส วิสซอลล์: วิลสันซีจินอลฟี่ พาสควา
s--example.png

ดับเบิ้ล "S"ดับเบิ้ล "S""F" แสดงจังหวะกากบาทเหนือตัวอักษร

คู่มือฉบับย่อเกี่ยวกับตัวอักษร "S" และ "F" ในภาษาต่างๆ

ความแตกต่างระหว่างตัวพิมพ์เล็ก "S" และตัวพิมพ์เล็ก "F" มักเป็นเรื่องยากที่จะเห็นในเอกสารที่เขียนด้วยลายมือ นี่คือตัวอย่างของแต่ละตัวอย่างตัวอักษรหลายตัวอย่าง:

อิตาลี

Italian example.png

ฝรั่งเศส

French-example.png

สแกนดิเนเวียโกธิค

Scandinavian-example.png

ดัทช์

Dutch-example.png

โปรตุเกส

Portuguese.png

บทความที่เกี่ยวข้อง

ฉันจะจัดทําดัชนีข้อมูลที่อ่านไม่ได้ได้อย่างไร

สิ่งนี้มีประโยชน์หรือไม่?