Как исторические записи помогли мне узнать больше о предках

how a record helped me

Генеалогические записи могут поведать о наших предках такие истории, которые мы бы никогда не узнали никаким другим способом. Переписи населения, архивные, военные записи и многие другие открывают для нас двери в прошлое. Мы узнаём о повседневной жизни наших предков, об особых событиях, их испытаниях и радостях. С помощью исторических записей можно также найти членов семьи, о существовании которых мы даже не знали.

Эти записи становятся доступными для нас благодаря индексированию. Вместо того чтобы пылиться в архивах, они попадают прямиком в наши дома. Больше не нужно часами листать книги или просматривать микрофильмы, ведь мы можем быстро отыскать нужную запись на компьютере или мобильном устройстве.

Спасибо вам, индексаторы!

Мы попросили наших пользователей рассказать о том, какие семейные истории они узнали с помощью генеалогических записей. Они поделились множеством историй. Каждая история свидетельствует о важном значении работы, осуществляемой волонтерами-индексаторами.

Выделите несколько минут, чтобы рассказать о том, что вы узнали о своей семье благодаря историческим записям, а также, чтобы поблагодарить за это индексаторов.

Ниже приведены ваши истории

«Когда я нашел своих предков в списке пассажиров, меня поразила одна вещь. Я не мог в это поверить! Я нашел своего пра-пра-прадедушку с его женой, 13-ю детьми и несколькими внуками и внучками; одной из них была моя прабабушка Луиза, которую я даже застал в живых. Согласно записи, на момент прибытия корабля ей было 4 года».

Надпись: Запись об иммиграции семьи Бэер и Мюллер

«У моей прабабушки было 12 братьев и сестер, и со временем я узнал обо всех ее братьях и сестрах благодаря переписям населения, записям о рождениях, бракосочетаниях и смертях. Однако мне не удавалось найти ее старшую сестру Джанет в течение целых 18-ти лет! Я нашел дату ее рождения в Шотландии, где были рождены все дети из этой семьи, а затем и в переписи населения, где ей было 14 лет. После этого мне больше ничего не удавалось узнать. Выглядело так, будто бы она исчезла с лица Земли. Однажды, два года назад, система Семейное древо предложила мне совпавшую запись о бракосочетании некой Джанет из Квебека, Канада. На сайте FamilySearch.org есть возможность просмотреть оригинал записи, и я не преминул этим воспользоваться. Оказалось, что это была наша Джанет с теми же самыми родителями, и это действительно была запись о ее бракосочетании. Затем я узнал, что она переехала в Канаду, когда ей было около 20-ти лет, и вышла замуж за Эдварда. Через год у них родился сын Альберт, но он прожил всего лишь несколько минут. С помощью функции «Совпавшие записи» мне удалось собрать наиболее полную историю своей семьи. И всё это благодаря индексаторам и FamilySearch.org».

Надпись: Могила Эдварда и Джанет Годдард

«Я занималась индексированием записей об иммиграции в системе FamilySearch. Однажды я наткнулась на однофамильца – его звали Джек Кастон – но подумала, что существуют тысячи людей с такой фамилией. Затем я узнала, что он приехал в США вскоре после прибытия моих бабушки и дедушки по линии отца, которые были сефардскими евреями, иммигрировавшими из Турции во время Балканских конфликтов и Первой мировой войны. Кроме того, оказалось, что этот человек был родственником моей бабушки. В записи был указан ее адрес в качестве адреса, по которому он должен был жить в сефардской общине Сиэтла, Вашингтон. И, конечно же, я узнала из этой записи описание его внешности, состояние здоровья и т.п.»

Надпись: Клара Кастон Халева из Родосто, Турция, умерла в Сиэтле, Вашингтон, в 1930-х годах.

«Однажды, обучая одного члена Церкви семейной истории, я решила проиллюстрировать на примере своего отца, какая информация находится на FamilySearch.org. Я провела исследования по его линии и откопала целую сокровищницу информации, поскольку кто-то проиндексировал список пассажиров корабля, на котором множество миссионеров, включая моего отца, были эвакуированы из Европы в связи с начавшимися бомбежками Англии.

В детстве мы слышали много историй о том, как отец вместе с Хью Брауном прятались в укрытие во время воздушной атаки. Мы знали, что он вернулся в Штаты и продолжил свое миссионерское служение в Пенсильвании. Изучая этот список в первый раз, я увидела в нём 300 миссионеров, находившихся на этом корабле. Там были указаны их имена, фамилии и города, в которых они жили до миссии.

Я поделилась этой информацией с подругой, работавшей со мной в центре семейной истории. Сама того не ведая, я нашла то, что нас с нею связывало. Я показала ей список пассажиров и назвала даты эвакуации. А она в ответ дала мне посмотреть некролог своего дедушки Ральфа Гриффина. Он служил в Англии в то же самое время, что и мой отец. Мы нашли его в списке пассажиров этого корабля, и моя подруга получила доступ к его дневнику.

Оказалось, что ее дедушка не просто был на том же корабле, что и мой отец, а они еще и служили в качестве напарников на момент эвакуации. Среди фотографий моего отца нашлись снимки ее дедушки. А в дневнике ее дедушки нашлись фотографии и истории о моем отце, которых у меня не было. Я смогла найти столько информации благодаря тому, что кто-то проиндексировал те бесценные записи».

Надпись: Конференция Алтуна, 27 и 28 января 1940 г.

«Я так благодарен Небесному Отцу, представителям Высшей власти Церкви и Департаменту семейной истории за программу индексирования, а также тысячам индексаторов, которые трудятся по всему миру. Даже после 45-ти лет исследования своих корней мне всё еще нужно найти множество документов и присоединить их к моим предкам. Например, в прошлом году я нашел в переписи населения за 1900-й год запись о проживании моих прабабушки с прадедушкой в штате Джорджия, тогда как в течение предыдущих 20-ти лет они жили в Графстве Бартон, штат Канзас. Я сам не смог бы найти эту информацию. А благодаря проиндексированной переписи населения мне удалось найти место их захоронения. Эта программа действительно вдохновлена свыше. Хвала Богу»!

«Мне всегда было интересно, откуда произошло имя «Нудис». Мой дедушка назвал моего отца Нудис; точно так же назвали моего родного брата, двоюродного брата и племянника. Изучив несколько исторических записей, я узнал, что изначально имя дедушки звучало как «Нути» и было дано в честь мужа его сестры Нутигейта Фолдса. Хотя для моего брата эта информация была найдена слишком поздно».

Надпись: Нути Оглетри

 

Об авторе