fea rezultatai
Rasti istoriniai asmens vardu Fea įrašai
Istoriniai įrašai – tai dokumentai, kuriuose pateikiama svarbi informacija apie asmens gyvenimo įvykius. Sužinoti daugiau
| Nuotrauka | Vardas | Įvykiai | Giminystės ryšiai |
|---|---|---|---|
![]() | Emilie Olav Fea | Mirė 1926 m. gruodžio 16 d. Hennepin, Minnesota | Ryšys nenurodytas |
![]() | Frederick W Fea | Mirė 1914 m. United Kingdom | Ryšys nenurodytas |
![]() | George O Fea | Mirė 1917 m. United Kingdom | Ryšys nenurodytas |
![]() | Guiseppe Fea | Emigracija Génova Gimė 1870 m. Imigracija 1909 m. Fray Bentos, Río Negro, Uruguay | Ryšys nenurodytas |
Rasti asmens vardu Fea giminės medžio profiliai
Tai jūsų galimi protėviai, kuriuos kiti vartotojai jau įtraukė į bendruomenės giminės medį. Sužinoti daugiau
Rasti prisiminimai susiję su asmeniu vardu Fea
Prisiminimai gali būti nuotraukos, istorijos, dokumentai ar net garso įrašai, kuriuos kiti vartotojai įkėlė į „Giminės medį“. Sužinoti daugiau Sužinoti daugiau
Rasta informacija apie pavardę Fea
Fea
English: from a misdivision of the Middle English phrase atter ye ‘at the island’ (Old English ēg, īeg). The surname may be topographic, for someone who lived on an island or patch of firm ground surrounded by marsh, or habitational, from a place so named, such as Rye (Sussex), The Rye in High Wycombe (Buckinghamshire), Rye Hill in Epping Upland (Essex), Rye Mill in Feering (Essex), and Rye House in Stanstead Abbots (Hertfordshire). Alternatively, the name may also arise from a misdivision of the Middle English phrase atter eye ‘at the river’ (Old English ēa) and may also be topographic, for someone who lived near a river or stream, or habitational, from a place so named, such as Rea in Hempsted (Gloucestershire), Ray Lodge in Lingfield (Surrey), and Rye Farm in Cranleigh (Surrey). Due to the similarity of Middle English forms it is now impossible to distinguish between the two explanations. See also Nye . English: post-medieval form of Wray . English: variant of Ray . Scottish: shortened and altered form of McRae . Irish: from Riabhach, described as an adjectival surname (meaning ‘gray’ or ‘brindled’) that replaced a hereditary one. Italian: from the male personal name Rea, a short form of Andrea . Compare Reo 2. Italian: from the feminine form of the nickname Reo 1.
Dictionary of American Family Names © Patrick Hanks 2003, 2006.
Pavardė Fea dažniausiai randama šalyje – Škotija ir dar dviejose šalyse.
