清河廖氏族譜[不分卷]
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
iDusidusi
iDusidusi
原書: [出版地不詳 : 出版者不詳], 清乾隆13[1748]年. 1冊: 世系表.
遠祖: (晉) 廖子璋. 受封鎮國大將軍, 居洛陽.
宗祖: (唐) 廖崇德,字宣福,行學六. 延齡公之子. 原籍浙江松陽, 因官虔化, 即今居寧都.
始祖: 廖昌信. 生子五: 廖仁(本宗祖) ; 廖義 ; 廖禮 ; 廖智 ; 廖信.
仁公下派祖(6世): (宋) 廖文二. 原居淳塘. 德榮公次子. 生子三: 廖六一(居淳塘) ; 廖六二(居平溪) ; 廖六三(居淳塘. 世系未詳). 註: 德榮公以上至昌信公的世代數未標明.
六二公派下支祖(21世): 廖汝富 ; 廖汝濟 ; 廖汝銘 ; 廖汝信 ; 廖汝堅. 均為文德公之子. 註: 無世傳記事, 世系列載於六一公之前.
六一公派下支祖(18世): 廖季璋 ; 廖季隆 ; 廖季安. 均為14世元宥公之後. 註: 世系列載於六二公之後.
季隆公派下上黃沙房祖(22世): 廖德明. 由麻陂遷居仁義鄉上團里上黃沙.
新編字派: 克從先祖(世)訓 隆盛集泰平 傳家宜以學 定旺貴英興 華國才名羙 安邦經緯新. 註: 歷代字派列載於影像第23頁.
註: 此譜部分頁數破損, 模糊不清, 無法閱讀.
散居地: 江西省寧都縣等地.
書名據版心題編目.
Genealogy of Liao family of Chongde gong branch, in Ningdu xian, Jiangxi Province, China to 1748.
派祖:廖文二
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 清河廖氏族譜, 1, 譜序 分徙考 字派 世系: 子璋 崇德 昌信 6世文二起 等, 1748 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 103263054 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 清河廖氏族譜, 1, 譜序 分徙考 字派 世系: 子璋 崇德 昌信 6世文二起 等, 1748 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 103263054 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch