繡川毛氏宗譜[13卷末2卷]
iTukutuku ni iTavi
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
iDusidusi
To view digital images of this China, Collection of Genealogies, click here. Not available on microfilm.
原書: [出版地不詳 : 出版者不詳], 清嘉慶24[1819]. 16冊 : 插圖, 世系表.
源流 : (周) 文王第九子. 胙土於毛,子孫以國為氏.
始祖(一世) : (宋) 毛鐫,字用芳,號巢雲居士. 國華公幼子. 自廬江任潛令,遊學義烏.
派祖(8世) : (宋元之際) 毛疇,字邦敘,號蘭谷,行壽五. 興三公長子. 自鳳林遷南隅.
疇公下三子 : (元明之際) 毛仕安,字季遷,號少塘,行明一 ; 毛仕寧,字季靜,號鳳樓,行明二 ; 毛仕宏,字季廣,順三郎,行明三. 為三大房.
行派(6世起) : 曾興壽明珙 玉江(稠)正(瑩)琴恭 瑞連芳華延 慶縉紳雲仍.
散居地 : 浙江省義烏縣等地.
書名據卷端題, 及版心題編目.
Genealogy of Mao family of Xiuchuan Chou gong branch, in Yiwu xian, Zhejiang Province, China to 1819.
派祖:毛鐫
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 1, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824626 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 2, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824627 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 3, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824628 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 4, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824629 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 5, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824630 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 6, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824631 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 7, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824632 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 8, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824633 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 9, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824634 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 10, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824635 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 1, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824626 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 2, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824627 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 3, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824628 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 4, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824629 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 5, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824630 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 6, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824631 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 7, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824632 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 8, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824633 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 9, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824634 | ||
| 繡川毛氏宗譜 [13卷,末2卷], 10, 1110-1819 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100824635 |
Tabana
ni 2
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch