周氏宗譜[不分卷]

iTuvatuva

Books/Monographs

Language

Chinese

Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola

2015

Dautabaivola

Digitized by FamilySearch International

Vanua ni Tabaivola

美國猶他州鹽湖城

iDusidusi

To view digital images of this China, Collection of Genealogies, click here. Not available on microfilm.

原書: [出版地不詳] : 南堰祠堂, 清光緒34[1908]. 存1冊 : 世系表.

註 : 此譜部份破損嚴重, 難以閱讀.

宗祖(13世) : 周師元. 侁公13世孫.

二十四世祖 : (元) 周韶四,諱明遠 ; 周韶五,諱才遠 ; 周韶六,諱文遠.

韶五公下系祖(25世) : 周可行(下一子 : 周友清,字秀一).

友清公下派祖(27世) : 周福宗(下二子 : 周茂海,字景洋 ; 周茂忠) ; 周啟宗(下三子 : 周茂真 ; 周茂興 ; 周茂江).

韶六公下系祖(25世) : (明) 周可壽. 下有三子 : 周友能(遷連山克人灣) ; 周友良 ; 周友安.

友能公房下派祖(27世) : 周原櫟(下三子 : 周景華 ; 周景崇 ; 周景富) ; 周原楠(下一子 : 周景依). 此譜主要記錄原楠公房下世系資料.

景富公下房祖(29世) : (明) 周進洋,名泚 ; 周進潮,名洸 ; 周進汶,名泰,字逸魯(下一子 : 周時敬,字南堰).

景依公下房祖 : 周汝忠. 下有一子 : 周時清.

派祖(31世) : 周維屏,字鎮宇(時敬公之子) ; 周維新,字其命(時清公三子).

房祖(32世) : 周良佐,字君佐 ; 周盛經,字君輔 ; 周盛訓,字名賢. 前為維屏公之子 ; 後兩人為維新公之子.

良佐公次房支祖(33世) : (明末清初) 周之祚,字公應. 下有四子 : 周文學,字二賢 ; 周文正,字端正 ; 周文樸,字匪逸 ; 周文樞,字懿元.

盛經公下支祖 : (清) 周之茂,字如松. 下有二子 : 周文秀,字毓山 ; 周文庠,字士升.

盛訓公下支祖 : 周之章,字裴臣. 下有一子 : 周文臣,字良弼.

字派似為(24-42世) : 韶可*原景進 時維良之文 定榮起宇慶 昇平(世)會(德). *為單脈一傳.

散居地 : 江西省九江市等地.

書名據版心題編目.

Incomplete genealogy of Zhou family of Shiyuan gong branch, in Jiujiang shi, Jiangxi Province, China to 1908.

Ulutaga

Ulutaga ni Yaca ni vuvale

Vanua ni Ulutaga

iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva

Era na rawa ni tuvai na ulutaga ni tuvatuva.
iDusidusiVanuaiKumuni/VatavataiTuvatuva
周氏宗譜 [不分卷], 1320-1908Granite Mountain Record VaultInternational Digital 100676280
iDusidusiVanuaiKumuni/VatavataFilimuNaba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS)iTuvatuva
周氏宗譜 [不分卷], 1320-1908Granite Mountain Record VaultInternational Digital 100676280

Tabana

ni 1

Me baleta na ivolatukutuku oqo

Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.

Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.

E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.

Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.

Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:

  • Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
  • Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
  • Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch