炎陵瀧溪彭氏四修族譜[3卷]
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTukutuku ni iTavi
Dauvolaivola
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
iDusidusi
To view digital images of this China, Collection of Genealogies, click here. Not available on microfilm.
原書: [出版地不詳] : 三瑞堂鐫, 清光緒32[1906]. 3冊 : 插圖, 世系表, 人像.
受姓祖 : 籛鏗. 帝堯時封於大彭,以國為氏.謂之彭祖.
茶陵始祖 : 彭仲文.
瀧溪一世祖(11世) : 彭友遜. 生三子: 長子彭子洪(為本譜之祖) ; 次子彭子真(居三都坪) ; 三子彭子讓(仍居秩堂).
瀧溪始遷祖 : (明) 彭子洪,字大源. 仲文公之12世孫. 明初由茶陵徙居酃邑五都瀧溪柳山裡. 下有三子,分三房.
長房祖 : (明) 彭祖遠,字宏庵,號毅園. 生三子 : 彭日先 ; 彭日高 ; 彭日飛.
二房祖 : 彭祖文,字維周,號彬齋. 生三子 : 彭日儉 ; 彭日傑 ; 彭日仙.
三房祖 : 彭祖裕,字志忠,號貽謀. 生二子 : 彭日堯 ; 彭日舜.
排行 : 洪祖日顯彭 慶文仲乾坤 啟淑相漢遠 德紀紹清榮.
四修新定排行 : 世澤本乘芳 培成毓秀良 英才聲大著 光華兆吉昌.
散居地 : 湖南省炎陵縣等地.
書名據書名頁題, 及目錄題編目.
版心題 : 炎陵瀧溪彭氏四修族譜.
Genealogy of the Peng Family of Longxi Zihong gong branch, in Yanling xian, Hunan Province, China to 1906.
Ulutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 彭氏四修族譜 [3卷], 1, 1369-1906 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100333665 | ||
| 彭氏四修族譜 [3卷], 2, 1369-1906 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100333666 | ||
| 彭氏四修族譜 [3卷], 3, 1369-1906 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100333667 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 彭氏四修族譜 [3卷], 1, 1369-1906 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100333665 | ||
| 彭氏四修族譜 [3卷], 2, 1369-1906 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100333666 | ||
| 彭氏四修族譜 [3卷], 3, 1369-1906 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 100333667 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch