謝氏族譜[總卷數不詳]
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTukutuku ni iTavi
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
iDusidusi
To view digital images of this China, Collection of Genealogies, click here. Not available on microfilm.
原書: [出版地不詳 : 出版者不詳], 清乾隆23[1758]跋. 存13冊 : 世系表.
收藏所 : 中國湖北省圖書館.
註 : 此譜不全. 缺卷4, 9, 及11.
受姓祖 : (周) 申伯. 周宣王之舅. 出封於謝,遂以國為姓.
遠祖 : (宋) 謝宗賀. 居浙江錢塘. 子琚公,遷邵武.
平遠一世祖 : 謝樂粵,諱成茂,字文明. 琚公八世孫. 由閩遷粵之程鄉.
派祖 : 謝觀受,字則紳,號恢野. 樂粵之子. 下分七房.
七大房祖 : 謝日新 ; 謝永新 ; 謝任新 ; 謝廷新 ; 謝仁新 ; 謝明新 ; 謝景新.
散居地 : 廣東省平遠縣等地.
書名據版心題編目.
卷端題 : 差干謝氏族譜.
Genealogy of Xie family of Chagan branch, in Pingyuan xian, Guangdong province, China to 1758.
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 謝氏族譜 [16卷], v. 1 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167582 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 10 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167583 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 11 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167584 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 12 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167585 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 13 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167586 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 2 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167587 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 3 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167588 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 4 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167589 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 5 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167590 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 6 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167591 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 謝氏族譜 [16卷], v. 1 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167582 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 10 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167583 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 11 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167584 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 12 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167585 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 13 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167586 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 2 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167587 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 3 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167588 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 4 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167589 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 5 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167590 | ||
| 謝氏族譜 [16卷], v. 6 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167591 |
Tabana
ni 2
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch