王氏宗譜[14卷]
iTukutuku ni iTavi
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
iDusidusi
To view digital images of this China, Collection of Genealogies, click here. Not available on microfilm.
原書: [出版地不詳] : 瑯琊郡鐫, 清宣統2[1910]五修. 14冊 : 插圖, 世系表.
收藏所 : 中國湖北省圖書館.
派序 : 子處道友永 月萬玉文學 汝世大昌明 正思傳久遠 法善慶昇平 本敬基方紹 存仁祚自亨 長懷忠恕念 謨烈顯家聲.
始祖 : (明) 王子方. 世璧公之子. 由鄱陽遷宿松.
派祖(3世) : 王道澄. 處善公之子. 下有三子,分三房.
房祖 : 王友義 ; 王友忠 ; 王友志.
義公下支祖(6世) : 王月瑄 ; 王月環. 皆永旭公之子.
忠公下支祖 : 王月瑞 ; 王月現. 皆永昊公之子.
志公下支祖 : 王月瑢. 永景公次子.
散居地 : 安徽省宿松縣等地.
書名據書簽題, 及版心題編目.
Genealogy of Wang family of Daocheng gong branch, in Susong xian, Anhui province, China to 1910.
派祖:王子方
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 王氏宗譜 [14卷], v. 1 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167262 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 10 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167263 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 11 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167264 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 12 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167265 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 13 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167266 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 14 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167267 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 2 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167268 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 3 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167269 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 4 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167270 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 5 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167271 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 王氏宗譜 [14卷], v. 1 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167262 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 10 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167263 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 11 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167264 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 12 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167265 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 13 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167266 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 14 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167267 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 2 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167268 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 3 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167269 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 4 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167270 | ||
| 王氏宗譜 [14卷], v. 5 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5167271 |
Tabana
ni 2
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch