高氏宗譜 [14卷,首3卷]
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTukutuku ni iTavi
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
iDusidusi
iDusidusi
To view digital images of this China, Collection of Genealogies, click here. Not available on microfilm.
原書: [出版地不詳] : 守愚堂梓, 清光緒27[1901]重鐫. 16冊 : 插圖, 世系表.
收藏所 : 太原尋源姓氏文化研究中心.
註 : 此譜目錄中列有16卷首3卷, 實際只含14卷首3卷.
一世遠祖 : 傒公,字仲,諡敬. 公子高之孫,以祖名為氏.
始祖 : (宋) 高茂一,字寶善,原名定七. 由江西饒州徙羅田.
房祖(8世) : 高漢,字朝宗 ; 高瓊,字瑤堦 ; 高權,字祥階 ; 高英,字朝遠 ; 高武,字董威.
宗派(16世起) : 光燦宣傳 培裕世則 開國成家 象賢崇德.
散居地 : 湖北省羅田縣等地.
書名據書簽題, 及版心題編目.
譜序題 : 羅田高氏三修譜.
Genealogy of Gao family of Maoyi gong branch, in Luotian xian, Hubei province, China to 1901.
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 1, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182112 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 10, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182121 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 11, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182122 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 12, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182123 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 13, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182124 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 14, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182125 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 15, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182126 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 16, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182127 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 2, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182113 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 3, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182114 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 1, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182112 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 10, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182121 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 11, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182122 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 12, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182123 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 13, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182124 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 14, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182125 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 15, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182126 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 16, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182127 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 2, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182113 | ||
| 高氏宗谱 十六卷 首三卷 , 3, 1304-1901 | Granite Mountain Record Vault | International Digital | 5182114 |
Tabana
ni 2
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch