華氏家乘 [殘卷]/ 華祖林, 華勳宏主修 ; 華連發總編 ; 華勳龍...[等]纂修

Ulutaga e Kilai Talega Me

華氏四修族譜.

Dauvolaivola

華勳宏 (Added Author)
華勳龍 (Added Author)
華祖林 (Author)
華連發 (Added Author)

iTuvatuva

Microfilm 16mm

Language

Chinese

Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola

2009

Dautabaivola

猶他家譜學會攝影

Vanua ni Tabaivola

美國猶他州鹽湖城

Veika vakayago

微捲1捲 ; 16釐米

iDusidusi

此譜僅殘存部分卷一, 及卷十四合訂一冊. 其餘資料全缺.

始祖 : (元末) 華滋祥. 由江右遷衡.

二大派祖(2世) : 華世曇 ; 華世海(徙邵陽).

大房祖 : 華友璣,字竹雅. 志清公長子.

二房祖 : 華友璋,字竹蔭. 志清公二子.

三房祖 : 華友(王皋),字竹林. 志清公三子.

四房祖 : 華友珉,字竹山. 志清公四子.

五房祖 : 華友湖,字竹軒. 志亮公之子.

六房祖 : 華友道,字竹錦. 志豪公之子.

七房祖 : 華友高,字竹青. 志漢公之子.

八房祖 : 華友和,字竹筠. 志通公之子.

九房祖 : 華友茂,字竹猗. 志宗公之子.

十房祖 : 華友貴. 志旻公之子.

散居地 : 湖南省衡陽縣, 邵陽縣等地.

書名據書名頁題編目.

書衣題及版心題 : 華氏四修族譜.

Genealogy of Hua family in Hengyang xian, Shaoyang xian, etc., Hunan province, China to 2001.

收藏者 : 中國湖南圖書館.

Records of China, Collection of Genealogies are available online, click here

Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelave

Ulutaga

Ulutaga ni Yaca ni vuvale

Vanua ni Ulutaga

iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva

Era na rawa ni tuvai na ulutaga ni tuvatuva.
iDusidusiVanuaiKumuni/VatavataiTuvatuva
華氏家乘 [殘卷]Granite Mountain Record VaultInternational Film1737320 Item 45394510
iDusidusiVanuaiKumuni/VatavataFilimuNaba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS)iTuvatuva
華氏家乘 [殘卷]Granite Mountain Record VaultInternational Film1737320 Item 45394510

Tabana

ni 1

Me baleta na ivolatukutuku oqo

Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.

Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.

E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.

Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.

Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:

  • Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
  • Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
  • Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch