朱氏合修族譜(朱氏六房懋循祖裔) [17卷]/ 朱��, 朱再泉總編輯
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
Veika vakayago
iDusidusi
iDusidusi
此譜之卷一含上, 下二部分.
受姓祖 : (周) 曹俠. 武王封於邾,後子孫避難,去邑為朱.
一代遠祖 : (漢) 朱邑,字仲卿.
吳楚派祖 : 朱當.
本族始祖 : 朱宏道.
六房宗祖 : (元明之際) 朱懋循,字昭玉,號分郡. 贄型公之子. 原籍江右永新,後任湖北武昌府尹,遂家焉.
派祖 : (明清之際) 朱詩鼎,字通宇(由湖北漢陽遷湖南長沙府湘鄉縣) ; 朱詩靜,字曉雲,號洞仙.
詩鼎公下二房祖 : (清) 朱瑞書,字伯祥 ; 朱琳書,字玉祥.
詩靜公下二房祖 : (明清之際) 朱英書,字獻輔 ; 朱芳書,字春谷.
散居地 : 湖南省衡山縣, 湘鄉縣等地.
書名據書衣題, 及版心題編目.
Genealogy of Zhu family in Hengshan xian, Xiangxiang xian, etc., Hunan province, China to 2002.
收藏者 : 中國湖南圖書館.
Records of China, Collection of Genealogies are available online, click here
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 朱氏合修族譜 [17卷] (內頁:朱氏六房懋循祖裔) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2285689 | 5399957 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 朱氏合修族譜 [17卷] (內頁:朱氏六房懋循祖裔) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2285689 | 5399957 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch