郭氏重修族譜 [7卷,及���首末]/ 郭朝禧籑修 ; 郭維唐...[等]編修
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
Veika vakayago
Tabaki
iDusidusi
iDusidusi
萬載竹渡礄墩始遷祖 : (宋元之際) 郭錦標,原名宋瑚,字仕文,號炳蘭,行12郎. 游袁擇康樂西郊竹渡礄墩居住.
二大房祖(15世) : (明) 郭宣燾,字懋修,行鵬四 ; 郭宣傑,字安修,行鵬五.
燾房下派祖(19世) : (清) 郭垂遠,字肇謨,行秦六 ; 郭垂裕,字啟謨,行秦七 ; 郭垂范,字文衢,行楚五 ; 郭垂緒,字文侯,行楚七.
傑房下派祖(19世) : (清) 郭垂誠,字士珍,行楚九 ; 郭垂訓,字仕明,行楚十.
諱派字 : 振玉大天紹添良垂維英鍾鼎朝恩重德業奕世勳永應崇和發厚積汝育成.
續增行派 : 金清樹日起 鎮溪集耀(燿)坤.
散居地 : 江西省萬載縣等地.
書名據書名頁題編目.
書衣題及版心題 : 萬載郭氏重修族譜.
Genealogy of Guo family in Wanzai xian, Jiangxi province, China to 1938.
收藏者 : 山西省社會科學院.
Records of China, Collection of Genealogies are available online, click here
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 1-5冊 (卷首; 卷1-4) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2248134 Item 3 | 5589635 | |
| 5-10冊 (卷4-7; 卷末) | FamilySearch Library | International B1 Floor Film | 2248135 Item 1 | 5589636 | |
| 1-3冊 (卷首; 卷1-2) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2248090 Item 5 | 5589592 | |
| 3-9冊 (卷2-6; 卷末) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2284441 Item 1 | 5590133 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 1-5冊 (卷首; 卷1-4) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2248134 Item 3 | 5589635 | |
| 5-10冊 (卷4-7; 卷末) | FamilySearch Library | International B1 Floor Film | 2248135 Item 1 | 5589636 | |
| 1-3冊 (卷首; 卷1-2) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2248090 Item 5 | 5589592 | |
| 3-9冊 (卷2-6; 卷末) | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2284441 Item 1 | 5590133 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch