尹氏家譜 [13卷,首2卷] : 洞霞尹氏家譜/ 尹國佐, 尹國儀典修 ; 尹慶渭...[等]纂修 ; 尹榮壎...[等]總理
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
Veika vakayago
iDusidusi
iDusidusi
此譜不全, 缺卷2, 4-6, 9-10, 12-13. 共缺8卷.
寶慶府 : 現為湖南省邵陽縣.
受姓始祖 : 尹徵. 封尹城,其裔以國為氏.
一世祖 : (唐) 尹歆,諡曰肅.
南北派共祖 : (唐) 尹思貞,封天水郡公,諡曰簡. 歆公次子.
北派始祖 : (唐) 尹愔,字季弱.
洞霞始遷祖 : (元明之際) 尹嘉志,字法澄,行千二郎. 由江右徙邵之洞霞.
派祖 : (元明之際) 尹太富,字應照,號洞夏.
四大房祖 : (明清之際) 尹文望,字鳳池 ; 尹文德,字龍田,號別廬 ; 尹文光,字邵池,號清泉 ; 尹文卿,字在田. 皆八代祖尹興契,字見山,號清江之子.
散居地 : 湖南省邵陽縣等地.
編纂者 : 尹國佐,字樹青 ; 尹國儀,字清笙 ; 尹慶渭,字堯臣 ; 尹榮壎,字東昇.
書名據書名頁題編目.
版心題 : 洞霞尹氏家譜.
Genealogy of Yin family of Dongxia branch, in Shaoyang xian, Hunan Province, China to 1914.
派祖:尹徵.
本譜為嘉慶元年,咸豐11年之續修譜.
收藏者 : 中國湖南圖書館.
Records of China, Collection of Genealogies are available online, click here
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 尹氏家譜 [13卷,首2卷] | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2248992 Item 1 | 5413172 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 尹氏家譜 [13卷,首2卷] | Granite Mountain Record Vault | International Film | 2248992 Item 1 | 5413172 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch