溧陽南門彭氏宗譜 [32卷]/ 彭體仁, 彭師德主修 ; 彭煜, 彭瑛纂修 ; 彭學宣...[等]協修
Ulutaga e Kilai Talega Me
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
Veika vakayago
Tabaki
iDusidusi
iDusidusi
註 : 此譜之書名頁處有標示民國13[1924]年修. 事實上此譜為六修譜, 記事至清道光29[1849]年止.
宗祖 : (宋) 彭忠肅,諱龜年,字子壽.
溧陽始祖 : (宋) 彭顯,字克明. 夷仲公(字仲甫)第三子. 忠肅公4世孫.
南門始遷祖(1世) : (明) 彭效,字思敏,號竹所. 本姓張. 侑公(字元佑,號一清)之甥. 從舅姓.
竹所公下五子(2世) : 彭晟,字文祥(居西蔣) ; 彭麟,字文瑞,號貞齋,又號景竹(居侯墓) ; 彭昱,字文貞(徙下坊獨山) ; 彭曄,字文華,號水竹(居南門) ; 彭勗,字文勉(徙下坊上田).
西蔣派下房祖(3世) : 彭時泰,字士亨(長房) ; 彭時用,字士行(二房) ; 彭時正,字士直(三房,分支徐家玗) ; 彭時蓁,字士茂(四房) ; 彭時暘,字士和(五房).
侯墓派下五子(3世) : 彭時勉,字士勤(五傳後止) ; 彭時省,字士修 ; 彭時英,字士雅(入贅王姓) ; 彭時彥,字士奇 ; 彭時俊,字士豪.
曄公下三子(3世) : 彭時中,字士正(南門同久派) ; 彭時若,字士順(靈山派) ; 彭時習,字士學,號敬竹(瑤岡下坊派).
南門派下房祖(5世) : 彭适(南大房) ; 彭延(南二房) ; 彭邁(南三房) ; 彭遠(南四房). 皆為㠐公之子.
同久支祖(7世) : 彭元昇 ; 彭元增. 曄公後裔.
班行 : 世澤昭宏德 家學翌昌期.
散居地 : 江蘇省溧陽縣等地.
書名據書簽題, 卷端題, 及版心題編目.
書名頁題 : 彭氏宗譜.
Genealogy of Peng family of Nanmen Zhusuo gong branch, in Liyang xian, Jiangsu Province, China to 1850.
vols.1-9 -- vols.10-20 -- vols.21-31 -- vols 32-46
收藏者 : 日本東京 : 東洋文庫 (Tokyo, Japan : Toyo Bunko).
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷1-9)1-9冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131351 Item 1 | 7911387 | |
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷10-20)10-20冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131462 Item 1 | 7911452 | |
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷21-31)21-31冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131463 Item 1 | 7911453 | |
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷32)第32冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131464 Item 1 | 7911454 | |
| 重複拍攝, 1-12冊(卷1-12), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306929 | 7069592 | |
| 重複拍攝, 13-19冊(卷13-19), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306930 | 7069593 | |
| 重複拍攝, 20-30冊(卷20-30), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306931 | 7069594 | |
| 重複拍攝, 31-32冊(卷31-32), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306932 Item 1 | 7068463 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷1-9)1-9冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131351 Item 1 | 7911387 | |
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷10-20)10-20冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131462 Item 1 | 7911452 | |
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷21-31)21-31冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131463 Item 1 | 7911453 | |
| 溧陽南門彭氏宗譜(卷32)第32冊 | FamilySearch Library | International Film | 1131464 Item 1 | 7911454 | |
| 重複拍攝, 1-12冊(卷1-12), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306929 | 7069592 | |
| 重複拍攝, 13-19冊(卷13-19), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306930 | 7069593 | |
| 重複拍攝, 20-30冊(卷20-30), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306931 | 7069594 | |
| 重複拍攝, 31-32冊(卷31-32), 1850 | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1306932 Item 1 | 7068463 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch