外海陳氏族譜/ 陳昌余編
Ulutaga e Kilai Talega Me
Dauvolaivola
iTuvatuva
Language
Tikinisiga ni Tabaki Vakaivola
Dautabaivola
Vanua ni Tabaivola
Veika vakayago
iDusidusi
iDusidusi
館藏 : 2本.
一世祖 : (宋) 陳倬,字明仲,御賜名明輔,號萃隱.
新會外海鄉始遷祖 : (元) 陳太昌 ; 陳太安 ; 陳太長 ; 陳太常四兄弟.
散居地 : 廣東省新會縣外海鄉; 及臺灣省等地.
書衣題 : 新校正陳氏族譜.
版心題 : 新會外海陳氏族譜.
Genealogy of Chen family in Waihai xiang, Xinhui xian, Guangdong province, China and Taiwan to 1962.
另見微捲. 美國猶他州鹽湖城 : 猶他家譜學會攝影, 1971. 微捲1捲 ; 35釐米. -- -- -- -- 重複拍攝, 1978. 微捲1捲 ; 35釐米. -- -- 重複拍攝, 1982. 微捲1捲 ; 16釐米. -- -- 重複拍攝, 1975. 微捲1捲 ; 35釐米. -- --
Also available on microfilm.
Records of China, Collection of Genealogies are available online, click here.
Raica na ivolatukutuku ni ketaloqi oqo ena WorldCat me baleta na veivanua tale eso e rawa ni tiko kina nai lavelaveUlutaga
Ulutaga ni Yaca ni vuvale
Vanua ni Ulutaga
iLavelave
| Naba ni iVola | Vanua | iKumuni/Vatavata | Rawati |
|---|---|---|---|
| 929.251 C42cp | HSB (Headquarters Storage Building) | Off-site Storage | Storage |
| 929.251 C42cp copy 2 | HSB (Headquarters Storage Building) | Off-site Storage | Storage |
| Naba ni iVola | Vanua | iKumuni/Vatavata | Rawati |
|---|---|---|---|
| 929.251 C42cp | HSB (Headquarters Storage Building) | Off-site Storage | Storage |
| 929.251 C42cp copy 2 | HSB (Headquarters Storage Building) | Off-site Storage | Storage |
iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | iTuvatuva | ||
|---|---|---|---|---|---|
| 另見微捲. 美國猶他州鹽湖城 : 猶他家譜學會攝影, 1971. 微捲1捲 ; 35釐米. | Granite Mountain Record Vault | International Film | 770667 Item 4 | 7898369 | |
| 重複拍攝, 1978. 微捲1捲 ; 35釐米. | FamilySearch Library | International B1 Floor Film | 795754 Item 4 | 8620927 | |
| 重複拍攝, 1982. 微捲1捲 ; 16釐米. | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1208345 Item 13 | 4588520 | |
| 重複拍攝, 1975. 微捲1捲 ; 35釐米. | FamilySearch Library | International B1 Floor Film | 1087047 Item 6 | 7959786 |
| iDusidusi | Vanua | iKumuni/Vatavata | Filimu | Naba ni Wasewase ni iYaloyalo (DGS) | iTuvatuva |
|---|---|---|---|---|---|
| 另見微捲. 美國猶他州鹽湖城 : 猶他家譜學會攝影, 1971. 微捲1捲 ; 35釐米. | Granite Mountain Record Vault | International Film | 770667 Item 4 | 7898369 | |
| 重複拍攝, 1978. 微捲1捲 ; 35釐米. | FamilySearch Library | International B1 Floor Film | 795754 Item 4 | 8620927 | |
| 重複拍攝, 1982. 微捲1捲 ; 16釐米. | Granite Mountain Record Vault | International Film | 1208345 Item 13 | 4588520 | |
| 重複拍攝, 1975. 微捲1捲 ; 35釐米. | FamilySearch Library | International B1 Floor Film | 1087047 Item 6 | 7959786 |
Tabana
ni 1
Me baleta na ivolatukutuku oqo
Na sikirini oqo e vakaraitaka na icurucuru ni ketaloqi ni ulutaga o digitaka.
Era tiko ena iwase ni iLavelave na itukutuku ni kena kunei na iyaya vakayago. Raica na Naba ni Kaci, Vanua, kei na kena Vakarautaki Tu me kilai ke rawa ni raici na ilavelave vakayago.
E vuqa na ivola, mekasini vagauna, kei na mape era sa tu ena Valenivola Vakalivaliva ka na rawa ni laurai mai na isema sa okati kina. Na veicakacaka era sa taqomaki ena dodonu ni ilavelave era sa sega ni tiko me baleta na kena raici ena onolaini.
Na iDusidusi ni Filimu/Vakalivaliva e tiko kina e dua na ivakamacala ni naba ni filimulailai se naba ni filimu rabaraba. Eso na valenivolavola ni FamilySearch kei na valenivola veisemati e maroroya tiko na ikumuni ni filimulailai se filimu rabaraba kerei. Sa vakaraitaka na vakatakilakila ni taba na veika e sa tiko vakalivaliva ena initaneti.
Na veifilimu lalai taucoko era sa vakalivalivataki kei na filimu rabaraba sa vakalivalivataki tiko ena gauna oqo. Na vuna e sega beka ni tiko na veiyaloyalo mai na filimulailai se filimu rabaraba ena kena vakalivaliva ena FamilySearch e oka kina na:
- Sa rawa me vakarautaki na filimusomidi me baleta na kena sikenitaki ena dua na gauna mai muri.
- Na filimusomidi e a rairai sikenitaki, ia e tiko na veidinadinati vakonitaraki ena taqomaki ni data se vakatatabu tale eso ni kena laurai. Na FamilySearch e cakava na sasaga kece me rawa kina ni rawati na ka e gadrevi ka na vakatau tiko ki na nodra vakatulewa na maroroya tiko na ivolatukutuku kei na lawa e veiganiti.
- Ena rairai gadrevi mo tiko ena dua na Vale ni FamilySearch se Valenivola ni FamilySearch me raici rawa kina na iyaloyalo vakalivaliva mai na filimulalai kei na filimurabaraba. Ena vinakati kina eso mo na loqi ki na nomu akaude ni FamilySearch