Dorst u naar gegevens van uw voorouders? Er is hulp onderweg!

2 September 2015  - by 

Dorst u naar gegevens van uw voorouders? Er is hulp onderweg!

U hebt allemaal wel afbeeldingen gezien van de man in aan flarden gescheurde kleren die over heet woestijnzand kruipt terwijl de zon hem verschroeit en gieren boven hem cirkelen. Zet dat tafereel eens af tegen dat van de man in korte broek die in de schaduw van een parasol ijskoude limonade drinkt.

Welke situatie lijkt het meest op uw ervaring met familiegeschiedenis? Bent u de limonadedrinkende genealoog die zoveel gegevens op te zoeken en zoveel zoekrichtingen te proberen heeft dat u maar niet kunt besluiten waar u moet beginnen? Of lijkt u meer op de uitgedroogde man in de woestijn die dorst naar elke druppel gegevens van uw voorouders die u kunt vinden?

Als uw voorouders in een Engelstalig land woonden, is de kans groot dat u een rijkdom (misschien moeten we het een overvloed noemen) aan levensverrijkende gegevens van uw voorouders op FamilySearch.org kunt vinden. Als uw voorouders uit een ander deel van de wereld kwamen, erkent FamilySearch dat uw kans om ze te vinden meer lijkt op het vinden van water in de Sahara.

Deze nieuwsbrief heeft al heel lang het idee voorgestaan dat iedereen het verdient om herinnerd te worden. Daaruit vloeit de overtuiging voort dat iedereen die leeft het verdient om zijn voorouders te vinden. Zou het u verbazen om erachter te komen dat FamilySearch momenteel twintig keer zoveel doorzoekbare gegevens in de Engelse taal heeft dan in alle andere talen bij elkaar? Is het dan een wonder dat we zoveel te zeggen hebben over de behoefte aan indexeerders en arbiters in andere talen dan het Engels?

Het wereldwijde indexeringsevenement dat onlangs is gehouden draaide erom mensen bewust te maken van de behoefte aan indexeerders en arbiters in alle talen, met in 2015 bijzondere nadruk op het Frans, Italiaans, Portugees en Spaans. We willen voor mensen overal ‘de vondst voeden’. Daarom zijn we in de Verenigde Staten en in andere Engelstalige landen dubbel zo hard vrijwilligers aan het werven die vloeiend zijn in andere talen dan het Engels.

Om deze mensen een goede start te geven en ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de geïndexeerde gegevens hoog is, plaatsen we speciale inleidingsprojecten en instructiegidsen, video’s en instructiewebinars. We nodigen ook mensen uit die uitsluitend Engels spreken maar bereid zijn te leren hoe ze bepaalde soorten documenten in een tweede taal indexeren. Daarnaast neemt FamilySearch haar procedures onder de loep om vast te stellen hoe we meer indexeringsprojecten in andere talen dan het Engels kunnen aanbieden, en het werk van vrijwilligers sneller online kunnen publiceren om ze meer erkenning te geven voor hun inzet en ze te belonen. 

Dit is geen tijdelijke campagne. Dit is voortaan de nieuwe kern van het indexeringsprogramma, en we hebben uw hulp nodig om daarin te slagen. Bedenk alstublieft wat u kunt doen om hier een bijdrage aan te leveren. Als uw moedertaal geen Engels is, begin dan alstublieft in uw eigen taal te indexeren, of ga daarmee door. Als u anderen kent of leidt die vloeiend zijn in een andere taal dan het Engels, doe dan alstublieft uw uiterste best om ze te overtuigen in hun moedertaal te gaan indexeren en arbitreren. En vergeet niet dat als er meer in andere talen dan het Engels wordt geïndexeerd, de behoefte aan arbitragehulp in die talen ook toeneemt. Klik hier voor meer informatie. Als u ons iets te vertellen hebt, stuur het dan alstublieft naar fsindexing@familysearch.org.

Als we samenwerken, stellen we iedereen in staat om de levensveranderende vreugde van het vinden van hun voorouders te ervaren!

Comments are closed.