R E S E A R C H   G U I D A N C E

Ireland
Research Outline
   

Table of Contents
Introduction
Ireland Search Strategies
Records At The Family History Library
Familysearch™
The Family History Library Catalog
Archives And Libraries
Biography
Cemeteries
Census
Church Directories
Church History
Church Records
     Church Of Ireland Records
     Catholic Records
     Presbyterian Records
     Methodist Records
     Quaker (Society Of Friends
     Jewish Records
     Other Churches
     Locating Church Records
Civil Registration
     General Historical Background
     Information Recorded In Civil Registers
     Locating Civil Registration Records
Court Records
Directories
Emigration And Immigration
Gazetteers
Genealogy
Heraldry
History
Land And Property
Language And Languages
Maps
Military Records
Names, Personal
Naturalization And Citizenship
Newspapers
Nobility
Occupations
Periodicals
Poorhouses, Poor Law, Etc.
Probate Records
Schools
Societies
Taxation
Other Records For Ireland
For Further Reading
Comments And Suggestions

LANGUAGE AND LANGUAGESLook this term up in the glossary.


The native language of Ireland is GaelicLook this term up in the glossary.. You do not need to know Gaelic to do Irish research, however, because most records used in Irish research were begun in the late eighteenth or early nineteenth centuries and were written in English. The foreign language you may have to deal with is Latin. Government records were written in Latin until 1733, some Catholic Church records used Latin until the mid-nineteenth century, and older records written in English often latinized names and relationships. Some knowledge of Latin will help you read these records.

For help in reading Latin, see:

Ainsworth, Robert. Thesaurus Linguae Latinae Compendiarius: Ainsworth's Latin Dictionary. 1752. Reprint. London: Frederick Westly and A. H. Davis, 1836. (FHL book Ref 473 Ai65a 1836; film 599,788; computer number 0258012.) This is a Latin dictionary. Most libraries have a similar work.

Latin Genealogical Word List. Salt Lake City, Utah : The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, 1990. This publication provides translations of Latin words often used in genealogical records and is available from the Family History Library.

Martin, Charles T., comp. The Record Interpreter. 2d ed. Dorking, England: Kohler and Coombes, 1976. (FHL book Ref 422.471 M363re; computer number 0036587 cat 1910.) This book is a collection of abbreviations, Latin words, and names used in British historical manuscripts and records.

McLaughlin, Eve. Simple Latin for Family Historians. 3rd ed. Birmingham, England: Federation of Family History Societies, 1988. (FHL book Ref 478 M222s; computer number 453008.) This book lists Latin words that frequently appear in parish registers.

Spelling may make some records difficult to read. Prior to 1900, spelling was often phonetic. Family and place-names were often spelled as they sounded to the writer. And given names were often abbreviated.

Handwriting may also make records difficult to read. Writing styles have changed over time. With practice you should be able to decipher most of the difficult words and letters you will encounter in Irish records.

The meanings of words may also have changed over time, making some records difficult to understand. The following book can help you understand strange usages as it provides examples of British word usages in different time periods:

Murray, Sir James A. H., ed. Oxford English Dictionary. 13 vols. plus supps. Oxford: Clarendon Press, 1933. (FHL book Ref 423 M964o; computer number 0222041.)

Other language helps available at the Family History Library are listed in the Locality Search of the catalog under IRELAND - LANGUAGE AND LANGUAGES.

Return to top of page

Previous Document   Next Document

©1998, 2001 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. Printed in the USA. No part of this document may be reprinted, posted on-line, or reproduced in any form for any purpose without the prior written permission of the copyright holder. FamilySearch is a trademark of Intellectual Reserve, Inc.
[FamilySearchTM: Research Guidance
Version of Data: 6/8/2001]